vendredi 25 mars 2016


Welcome to the  Easter Treasure Hunt Blog Hop

  Happy band....          une belle équipe de poulettes pour mettre de l'ambiance...

           in every henhouse around here, the only topic of conversation is about

                      The famous Hopping Blogger Jo from Serendipitous Stitching

cot, cot, codec...

my letter is    E

Dans les poulaillers d'acajou, ces belles basses-cours à bijoux,
on entend la conversation d'la volaille qui fait l'opinion, ils disent :
(emprunté à "poulailler's song" d'Alain Souchon)

Venez participez à la chasse pascale du blog hop de Jo,

Now you must run and visit

for the next letter,  then go back to Jo and let a comment with the phrase you have formed.

Happy Good Friday!

(internet pic)

                                                                    Joyeuses Pâques

lundi 21 mars 2016


C'est l'heure du bilan, assez positif jugez-en plutôt...
It's time to take a look on my holidays week results

- cross stich :  work on Christmas market :   done
                        keys :  no
                        lace  :  no
                        goose game :  just some stitches
                        Italian mystery :  five times a week
                        napkin rings :  cross stitch finished B and C
                        extra project :   some work done but a big mistake so frogging needed

- embroidery : start  QNSM kit (already wip as I have prepared the threads) : no

- sewing :  work on polar blanket "tree" : I took it out of the bag and put it on my knees...

- drawing :  continue drafts for the next travel game :  ok

- water color :   no

- stamps : version "my stamp" for world mail (may be a picture with threads) : no

- visit and comment blogs : not as much as I had hoped

- prepare decorations for "Easter": researchs on the "umbrella" theme and 70% of the towel rail done

- make table place card for Easter lunch :  almost done

- try new recipes for this lunch : done
brioche balls for mini hamburgers, spoons,  first test for apple roses

- collect boughs, moss  in the garden for bouquets : done

- work on DD2 birthday surprises : no  OMG  :(

shopping, cleaning, washing, [ironing], tidying up, paying bills, gardening (only 2 h, too chilly)  sleeping (no "lie in")!  done
back to work today with a stack of late files.

samedi 19 mars 2016


"Cousu Main" est un programme TV diffusé par M6, c'est un concours entre dix amateurs passionnés de couture qui doivent montrer leurs talents dans la confection de vêtements selon des thèmes imposés (coupe d'après patron) ou libres (customisation).

It's a weekly show, kind of contest between amateurs,   "BBC sewing bee" French version
 Ten candidates, thirteen shows, first test is the same clothe made with a pattern   and a free test on alteration

Présentée par Cristina Cordula,  she is was a Bresilian model in France in the eighties and run now many shows.

évalués par Amparo Lellouche et Julien Scavini, les candidats au fil des semaines nous ont proposés : jupe, manteau, ensemble de lingerie, jean, robe, pochette,

ainsi que des créations personnelles dans l'art de la customisation...

Nous suivons cette émission en famille, notre chouchoute étant Nadia, cosplayeuse de surcroît.

We are all great fans of "Cousu main" at home, so on Saturday when the sewing machine is on the table the best way to feel efficient is to watch the show.

Comme elle est diffusée le samedi à 18 h 00, il n'est pas rare que la machine à coudre de la maison ou tout du moins la trousse de couture soit de sortie.

A vos fils, à vos aiguilles.... cousez !

c'est la finale...

Magnyfiiiique !

mardi 15 mars 2016


Hello everyone
      Hope you have done a lot of Gorgeous Gifts
             You'll find updates of stitchers and all about Jo's SAL here  :

Brin par brin :   une petite visite vous tente ?  c'est ici :

  1er stand presque terminé et aussitôt recommencé sur une toile plus serrée
         Near to be finished, my first market stand already started on a different fabric

on this fair in January, I bought another cross stitch pattern on Christmas theme too,
I couldn't resist and began it in February, on a linen 32 count Texamor Pearl
for GG post (as a gift to myself)

Au salon Créations & Savoir-Faire j'ai acquis une autre grille
incapable de résister donc après l'achat d'une toile Texamor perle lin 12 fils
tout à fait inhabituel pour moi de broder des thèmes de Noël tout au long de l'année

(I made no change of colors, no change of pattern, only following instructions how pleasant!)
I could call it the Italian enigma! as it is an Italian pattern, will be named the Italian mystery till its end...
(3 Christmas themed works quite unusual for me)

premier aimant à aiguilles
un vrai challenge

a real challenge for me, found my first needle minder
as I have often seen lovely ones on bloggers pics

Gifts for Easter lunch,  "napkin"  with initials DD2/DD3 friends,
family "registered design" since DD1 christening

Four owls at the opening ceremony of my stitching in "Alone on Mars"  3D film show,

Six to nine months to get there (on Mars), how much stitching done!

Seul sur Mars en 3D, inauguration de ma broderie
réalisée d'après une grille du magazine offert par Sheryl

a pattern from Sheryl's gifted magazine

sewing in progress
egg shell fleece and asian motives fabric to make a glasses pocket

fleece blanket (gift to be for my goddaughter's daughter)
position and tacking stitch
of leaves

 positionnement des feuilles et faufilage

Voilà c'est tout pour cette fois.
    That's all... back to work.        

dimanche 13 mars 2016


En vacances...
     In holidays...

Une petite semaine de pause pleine d'ambition
    A break week full of ambition

As I read a lot of "goals posts" on blogs in the past few weeks, let's play!

Petite précaution initiale, déconnecter le bouton "idée nouvelle", aucun ouvrage non déjà pré-déclaré ne sera autorisé sur la table de travail !
First of all, disconnect the button "new idea"  nothing pre- declared will be allowed on the work table

- cross stich :  work on Christmas market, keys, lace, goose game, Italian mystery, napkin rings,
- embroidery : start  QNSM kit (already wip as I have prepared the threads)
- sewing :  work on polar blanket "tree"
- drawing :  continue drafts for the next travel game
- water color :  enjoy some hours with brushes and colors
- stamps : version "my stamp" for world mail (may be a picture with threads)
- visit and comment blogs,
- Easter : prepare decorations,  make table place card for the lunch and try new recipes
- collect boughs, moss  in the garden for bouquets
- work on DD2 birthday surprises

shopping, cleaning, washing, ironing, tidying up, paying bills, gardening...  sleeping!

I'm already proud to show you
my progress on "Little Alchemy"
an addictive game DD2 showed me

I finally "create" :
thread, needle and fabric...

I play in French on my phone
and in English on laptop

Après une cinquantaine d'éléments
(et un peu d'aide pour débloquer
ma situation),

je viens enfin de mettre au point
le fil, l'aiguille et le tissu

Je joue en français sur le téléphone
et en anglais sur le PC.

I'm going to take vitamins now,

See you on March 20th for results...

samedi 5 mars 2016


Here it is...
    How lovely to see you again for a new  Happening  with the letter "H"
         on this first saturday of March

Hourra, en ce premier samedi de mars, Ho Hisse  Heave Ho

The Alphabet Club is back
more details here

The creators of those monthly events offered us a quite total liberty to how develop them. My post will show this letter into worlds of stitching, words, drawings, designs, garden, cooking, music and travels.
Evocation of  a word begining with the letter linked to DIY activities.

H   comme   Hardanger

  deux travaux qui attendent depuis longtemps le montage final...
  old WIP

H   comme   Haute Couture

H   comme   Hippocampe


in the city
H comme ...  rugby

dans la cuisine, in the kitchen...

H pour Hérisson,   for Hedgehog

we aren't used to eat hedgehog as we already have unusual food traditions but this is a fine way to propose a Home-made apéritif

il n'est pas d'usage chez nous de manger du hérisson, bien que nous ayons des habitudes alimentaires assez bizarres pour certains,

toutefois, voici une amusante façon de proposer un apéritif

tomatoes, gherkin, cheese, radish, sausage,

all which can be cut in small pieces

petits morceaux ou petites rondelles
au choix des rayures

H pour Huîtres   (oysters)

I personnally don't eat oysters but Hubby likes them so I found a way to use empty shells...

pins, candles, bath oil

Je ne consomme pas d'huîtres mais ai trouvé des recyclages originaux pour les coquilles vides...

As I miss "Giveaway" for G letter, last month, to "repare" this forgetting   those baskets of oysters are available to win,
if you want to test them just leave a comment with "huîtres",

no idea how they will support travelling, but we can try to believe in plastic bubble packaging

si vous voulez goûter ces délicieuses huîtres, un petit commentaire contenant le mot magique et un petit panier vous sera expédié (je ne peux garantir toutefois l'état de ces fragiles coquilles mais il n'y a pas grand chose à risquer, tentez votre chance !)

 dans le jardin, in the garden

H comme  Hibiscus et Hortensias (Mariesi)

sur ma platine vinyl,
peu de chanteurs dont le nom commence par H, cependant la harpe est mon instrument de musique préféré...

no singer with a name in H
 on my vinyl record player,
however I do love harp
my favorite musical instrument

dans mes souvenirs de voyage...   in my travel memories...

HERSHEY  in Pensylvania


Breaking news, as an unexpected surprise....  geeky  Heather   is back.

                 Happy day

                              A lot of kisses to share,
                                                          Plein de bises à partager.